|
Quantitatius
Expressen d'una manera imprecisa la quantitat d'alguna cosa. Els
principals són els que apareixen en aquest quadre:
variables
quant quanta quants quantes (de)
tant tanta tants tantes (de)
molt molta molts moltes (de)
poc poca pocs poques (de)
bastant bastants (de)
gaire gaires (de)
invariables
massa
força(5)
prou (de)
més (de)
menys (de)
que
REMARQUES
1) La majoria dels adjectius quantitatius poden intercalar, entre
ells i el substantiu, la preposició de. Quants llibres! o bé Quants
de llibres!(6) Fa molt fred o bé Fa molt de fred, etc. La intercala-
ció no es fa mai després de massa, força, que. M'heu donat massa
vianda. Hi havia força gent. Oh, que cotxes!, etc.(7)
2) En la llengua parlada és corrent de donar a "bastant" un femení
"bastanta" (pl. "bastantes"). Però és preferible de tractar
"bastant" com els adjectius d'una sola terminació. Compareu:
es diu:
Hi ha farina? -Encara n'hi ha bastanta.
He rebut bastantes visites.
però és preferible:
...Encara n'hi ha bastant.
...bastants visites.
3) El mot gaire és usat en oracions negatives (amb els mots no i
sense), interrogatives i condicionals com a equivalent al castellà
«mucho»: No tenen gaires diners. Que haurem d'esperar gaire
temps?(7)
4) En el llenguatge parlat no és rar de donar als mots massa, força
i prou els plurals masses, forces i prous, sobretot en el cas en què
no van adjunts a un substantiu. Però és millor de fer els dits mots
invariables:
es diu:
No inviteu ningú més: ja som masses.
¿Ja n'has menjats forces, de confits7
De diners, no se'n guanyen mai prous.
però és preferible:
...ja som massa.
...n'has menjats força, de confits?
...no se'n guanyen mai prou.
5) El mot menys, equivalent al cast. «menos»,(8) té com a sinònims
les locucions "més poc", "no... tant". Exemples:
Sembla que hi té menys interès:
= Sembla que hi té més poc mterès.
= Sembla que no hi té tant interès.
Enguany hi haurà menys beneficis:
= Enguany hi haurà més pocs beneficis.
= Enguany no hi haura tants beneficls.
6) Quan en la frase hi ha un verb, el mot "que" es repeteix: Que
gent que ve!
7) Disposem també d'una sèrie de LOCUCIONS QUANTITATIVES:
- un quant, uns quants, unes quantes: Vam estar un quant temps
esperant-lo. Ens hem reunit uns quants amics. Han passat a
l'estranger unes quantes setmanes.
- tot de: He vist tot de gent. Hi havia tot de noies.
- una mica (de), un poc (de), un xic (de); un munt (de), una pila
(de), una munió (de), un grapat (de), una colla (de), un reguitzell
(de), un tou (de), un bé de Déu (de), etc.: Tinc una mica de gana.
En tinc una mica. / Agafa un grapat de cireres. Agafa'n un grapat.
Etc.
- gens (de), gota (de), gens ni mica (de) (usades en frases
negatives, interrogatives i condicionals): No ha sobrat gens de
carn. No n'ha sobrada gens. Etc.
NOTES:
5. Força te un sinònim variable: qui-sap-lo, qui-sap-la,
qui-sap-los, qui-sap-les.
6. Però "quant" no admet la preposició quan significa "la totalitat
de": Vine quantes vegades vulguis (no «quantes de vegades»).
7. Sobre l'ús del "de" partitiu, vegeu també la pàg. 182.
GENERALITAT DE CATALUNYA, Direcció General de Política Lingüística UNIVERSITAT POMPEU FABRA, Recursos Humans, Formació |




CODI ACTIVITAT: TMS08045